Шлейден и шванн - первые каменщики клеточной теории
Российскому физиологу Ивану Павлову принадлежит сравнение науки со стройкой, где знания, как кирпичики, создают фундамент...
Время Present Perfect Simple Tense (произносится: время презент перфект симпл тенс - простое настоящее совершенное время) - одно из тех , которое не имеет аналога на русском языке. При переводе оно обычно превращается в прошедшее время, из-за чего легко может образоваться ряд сложностей. Present Perfect - это время, которое показывает некое уже свершившееся в прошлом действие, у которого есть некий видимый в настоящем времени результат, поэтому оно и называется «настоящее завершенное время в английском языке». В этой статье мы подробно разберем примеры и правила настоящего совершенного времени.
Здесь мы разберем правила и примеры презент перфект в его утвердительном варианте. Образование утвердительного предложения / образование настоящего совершенного времени:
Вспомогательный глагол have/has + неправильный глагол в третьей форме или правильный глагол с окончанием -ed.
Глубже во всем разобраться поможет таблица времени Present Perfect:
Для того, чтобы получить отрицательное предложение в настоящем совершенном времени презент перфект, после have необходимо добавить отрицательную частицу not:
Утверждение: I have eaten breakfast today – Я позавтракал сегодня.
Отрицание: I have not eaten breakfast today – Я не позавтракал сегодня.
Утверждение: She has played tennis – Она играла в теннис.
Отрицание: She has not played tennis – Она не играла в теннис.
Утверждение: You have drunk this tea — Ты пил этот чай.
Отрицание: You have not drunk this tea — Ты не пил этот чай.
Образование отрицательного предложение:
Отрицательные предложения образуются по простой схеме, запомнив которую вы избавите себя от сложностей при составлении предложений.
Подлежащее + вспомогательный глагол have + not + глагол действия (неправильный глагол в третьей форме или правильный глагол с окончанием -ed) + остальная часть предложения.
My son has not lost his toys — Мой сын не терял свои игрушки.
He has not kissed this strange redhead girl — Он не целовал эту странную красноволосую девушку.
I have not laughed at George — Я не смеялась над Джорджем.
The Queen of the United Kingdom and Northern Ireland has not drunk tea — Королева Соединенного Королевства и Северной Ирландии не пила чай.
Здесь мы разберем образование презент перфект в вопросительной форме. Чтобы мог образоваться вопрос в презент перфект, подлежащее и вспомогательный глагол have в вопросительном предложении следует поменять местами:
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng
Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок
Have I missed the cab? – Я пропустил такси?
Has he worked as a waiter before? – Он работал официантом раньше?
Have you visited London? – Ты бывал в Лондоне?
Has Megan lost her keys again? — Меган опять потеряла свои ключи?
Образование вопросительного предложения:
Вопросительные предложения образуются по простой схеме, запомнив которую вы избавите себя от сложностей при составлении предложений.
Вспомогательный глагол have + Подлежащее + Глагол (неправильный глагол в третьей форме или правильный глагол с окончанием -ed) + Остальная часть предложения.
Have we won that game? — Мы выиграли игру?
Has he hugged his wife? — Он обнял свою жену?
Have I taken my new cigarette case? — Я взяла мой новый портсигар?
Для того, чтобы проиллюстрировать в каких случаях употребляется этого времени, можно провести аналогию с глаголами совершенного и несовершенного вида в русском языке:
I think I have seen that performance before – Кажется, я видел это выступление раньше.
He has never traveled by train – Он никогда не путешествовал поездом.
I haven’t met him – Я не встречал его.
Это время нужно, когда речь идет об изменениях, которые случились за определенный период времени. В таких предложениях всегда есть «стартовая точка», какое-то событие в прошлом от которого отталкивается говорящий. «Конечная точка» - это настоящий момент, тот самый в котором произносится фраза и имеется какой-то результат события.
You have grown since the last time I saw you – Ты подрос с тех пор, как я видел тебя в прошлый раз.
My English has really improved since I moved to Orlando – Мой английский действительно улучшился с тех пор как я переехал в Орландо.
Present Perfect используют, когда речь идет о достижениях (без указания конкретного времени). Действие произошло когда-то давно, неважно когда именно, и сейчас мы имеем дело с его результатами.
Man has walked on the Moon – Человек ходил по Луне.
Our nephew has learned how to read – Наш племянник научился читать.
Scientists have cured many deadly diseases – Ученые вылечили многие смертельные болезни.
Презент перфект также используют, когда речь идет о незавершенном действии или незаконченном периоде времени. Это действие началось в какой-то момент в прошлом и продолжается до сих пор. В этом случае, действие и результат действия - это одно и тоже.
Bob has not finished his script yet – Боб еще не завершил сценарий.
Bill has still not arrived – Билл еще не прибыл.
The rain hasn’t stopped – Дождь еще не завершился.
Время Present Perfect нужно, когда речь идет о нескольких действиях, которые случились в прошлом несколько раз и это необходимо подчеркнуть.
The army has attacked that city nine times – Войска атаковали город девять раз.
We have had many major problems while working on this poem – У нас было много серьезных проблем во время работы над этим стихотворением.
Отдельное внимание стоит обратить на употребление been и gone. Эти слова употребляются в Present Perfect как третья форма глагола go.
Глагол been используют в случаях, когда объект, о котором идет речь, побывал где-то и вернулся. Пример:
I’ve been to Paris – Я ездил в Париж.
They have never been to Greece – Они никогда не ездили в Калифорнию.
Глагол gone показывает, что объект, о котором идет речь, все еще находится там, куда отправился. Пример:
Julie has gone to Mexico – Джули уехала в Мексику.
They’ve gone to Japan for three weeks – Они уехали в Японию на три недели.
Чаще всего настоящее совершенное время путают с Past Simple - это связано с тем, что на русский язык предложения в этих временах, как правило, переводятся одинаково.
Past Simple - это прошедшее простое время. В английском языке его используют, когда говорят о событиях, которые произошли в прошлом как о факте. То есть таким образом просто сообщают, что действие произошло. Пример:
I lost my wallet - Я потерял свой кошелек.
I have forgotten my name — Я забыла свое имя.
Этот пример сообщает, что человек потерял кошелек в прошлом и теперь приводит это как факт. Так кто-то может рассказать своему другу, что потерял кошелек три дня назад.
В английском языке настоящее совершенное время используют, когда говорят о чем-то, что произошло в прошлом, но это имеет значение сейчас. То есть так говорят о чем-то, что имеет результат. Пример:
I have lost my wallet - Я потерял свой кошелек.
I have forgotten my name — Я забыла свое имя. — Я забыла свое имя.
Этот пример сообщает, что человек потерял ключи и сейчас это имеет значение. То есть так можно объяснить другу, почему вы просите его оплатить такси. Кошелек потерян, и поэтому нечем заплатить за проезд. Результат потерянного кошелька виден прямо сейчас.
Слова, которые очень часто будут использоваться в настоящем совершенном времени и, как правило, помогут вам определить его в предложении.
this week (month, year) — на этой неделе (месяце, году)
already — уже
lately — в последнее время
ever — когда-либо
never — никогда
just — только что
yet — еще не/уже
recently — недавно
Кроме того, существуют слова, которые никогда не используются во времени Present Perfect. Эти слова выделяют момент, когда было совершено действие, а не его результат. Как правило, это слова указатели времени Past Simple.
yesterday — вчера
last week (month, year) – на прошлой неделе (месяце, году)
Present Perfect (Present Perfect Simple ) – настоящее совершенное время. Ему нет соответствий в русском языке. Нам может быть трудно понять Present Perfect , потому что англоговорящие люди иначе воспринимают понятие времени. С точки зрения русского языка действие в настоящем времени не может закончиться, на то оно и настоящее. Если действие завершилось (прошло), значит, время должно быть прошедшее. Английский язык придерживается другой логики: в нем действие в настоящем может закончиться, и пример этому – Present Perfect .
Сказуемое в Present Perfect состоит из вспомогательного глагола have (has ) и основного глагола. С местоимениями I , you , we , they и существительными во множественном числе мы используем have , с местоимениями he , she , it и существительными в единственном числе – has .
В качестве основного глагола в Present Perfect мы используем третью форму глагола. Получить ее можно двумя способами: если глагол правильный, мы добавляем окончание -ed к основе. Если глагол неправильный, мы берем форму из третьей колонки .
Для того чтобы построить отрицательное предложение в Present Perfect , нам надо поставить между вспомогательным глаголом и основным отрицательную частицу not .
Глагол to have (has ) может принимать сокращенные формы. В утвердительном предложении have (has ) объединяется с местоимением, в сокращенном виде have выглядит как ‘ve , has как ‘s :
В отрицательном предложении have (has ) объединяется с not , сокращенные формы выглядят как haven’t , hasn’t :
В разговорной речи чаще встречаются сокращенные формы, чем полные.
Изучить сразу все функции времени Present Perfect практически невозможно, поэтому мы решили разделить все функции на 3 удобные группы согласно уровню владения английским языком: начальный (зеленая рамка), средний (желтая рамка), высокий (красная рамка).
Начальный уровень
К действию с результатом относится:
I know Jane. We have already met . – Я знаком с Джейн, мы уже встречались . (мы встречались в прошлом, поэтому, как результат, сейчас я ее знаю)
I don’t want to go to the café, I’ve just eaten . – Я не хочу идти в кафе, я только что поел . (я не голодный, это результат того, что я недавно ел)
Наречие yet используется в вопросах и отрицаниях. В отрицательном предложении yet переводится как «еще», в вопросе – «уже». Yet обычно стоит в конце предложения.
– Is Jim here? – Джим здесь?
– No, he hasn’t arrived yet . – Нет, он еще не приехал .
Have you been to the new supermarket yet ? – Ты уже была в новом супермаркете?
I have bought a new car. – Я купил новую машину. (я уже совершил покупку, мы не знаем, когда это произошло, но видим результат – новую машину)
They aren’t at home, they have gone shopping . – Их нет дома, они ушли за покупками . (неважно, когда они ушли, важно, что сейчас их нет)
Еще результат действия может влиять на настоящее:
She has lost her keys, she can’t get home now. – Она потеряла ключи, теперь она не может попасть домой. (из-за того, что она потеряла ключи в прошлом, она не может открыть дверь в настоящем)
Today he has visited two galleries. – Сегодня он побывал в двух галереях. (сегодня еще не закончилось, и он может отправиться в третью галерею)
I haven’t been at work this week because of sickness. – Я не был на работе на этой неделе из-за болезни. (но неделя еще не закончилась, и я могу выйти на работу на этой неделе)
I’ve been to England but I haven’t been to Scotland. – Я был в Англии, но не был в Шотландии. (на данный момент моей жизни я посетил Англию и не успел посетить Шотландию, но я все еще надеюсь там побывать)
– Have you read this book? – Ты прочитал эту книгу?
– Yes, I have read this book twice already . – Да, я прочитал эту книгу уже дважды .
I have eaten in this restaurant many times . – Я ел в этом ресторане много раз .
А можете говорить в целом, не указывая точное количество раз:
– Have you read this book? – Ты прочитал эту книгу?
– Yes, I have read this book. – Да, я прочитал эту книгу.
I have eaten in this restaurant. – Я ел в этом ресторане.
– Have you ever seen this film? – Ты видел когда-нибудь этот фильм?
– No, I have never seen this film before. – Нет, я никогда не видел этот фильм раньше.
– Has he ever been abroad? – Он когда-нибудь был за границей?
– No, he hasn’t . – Нет, не был .
I have never eaten mango. – Я никогда не ел манго.
Средний уровень
We’ve known each other since school years. – Мы знаем друг друга со школы.
She has wanted to become an actress since her childhood. – Она мечтает стать актрисой с детства.
I’ve studied English for 5 years. – Я учу английский в течение 5 лет. (я начал 5 лет назад, продолжаю сейчас и, возможно, буду учить в будущем)
I’ve lived in the suburbs since childhood. – Я живу в пригороде с детства. (я начал жить еще в детстве и продолжаю жить в пригороде сейчас)
I haven’t heard of him for the last 3 years. – Я о нем ничего не слышал последние три года.
We haven’t been to Rome since our honeymoon. – Мы не были в Риме с нашего медового месяца.
У глаголов to be и to go в Present Perfect есть дополнительные оттенки значения: have been означает, что говорящий где-то был, куда-то ходил или ездил и сейчас оттуда вернулся. А has gone означает, что говорящий куда-то ушел или уехал и пока не вернулся.
She has been to Madrid. – Она была в Мадриде. (но сейчас она дома)
She has gone to Madrid. – Она уехала в Мадрид. (она все еще в Мадриде)
It is the first time I have driven a car. = I have never driven a car before. – Я в первый раз водил машину.
That is the fifth time Bill has phoned his girlfriend this evening. = He has called his girlfriend five times this evening. – Билл позвонил своей девушке уже пятый раз за вечер.
Высокий уровень
He hasn’t played the cello since he broke his bow. – Он не играет на виолончели с тех пор , как сломал смычок.
I’ve lived like this ever since I moved to London. – Я так живу с тех пор , как переехал в Лондон.
Мы можем употреблять Present Perfect в придаточном предложении, если действие в придаточном началось в прошлом и продолжается в настоящем.
Have you invited any of your friends since you’ve lived in your new apartment? – Ты приглашал кого-нибудь из друзей с тех пор , как живешь в новой квартире?
After he graduates from Harvard, he will find a promising job. = After he has graduated from Harvard, he will find a promising job. – После того как он окончит Гарвард, он устроится на перспективную работу.
Present Perfect предпочтительнее Present Simple :
As soon as I’ve got to the station I’ll buy the tickets. – Как только я приеду на станцию, я куплю билеты. (я смогу купить билеты, когда буду на станции, раньше не смогу)
You can’t write the article on the subject until you’ve read this book. – Ты не можешь писать статью по этой теме, пока не прочтешь эту книгу. (в книге написано что-то важное, без чего нельзя написать статью)
I’ll call you when I’ve got home. – Я позвоню тебе, когда попаду домой. (я хочу подчеркнуть, что сначала я приду домой и только потом позвоню)
Let’s have a farewell party before you’ve gone to Paris. – Давай устроим прощальный ужин, прежде чем ты уедешь в Париж. (мы хотим подчеркнуть, что в Париже не сможем устроить тебе прощальный ужин)
A pony has escaped from the zoo. Zookeepers were looking for it in the neighbourhood, but with no luck. The police found the pony at the far end of the city. It was walking in the park and was asking the passers-by for some treat. – Пони сбежал из зоопарка. Работники зоопарка искали его в окрестностях, но безуспешно. Полиция обнаружила пони на другом конце города. Он гулял в парке и просил угощения у прохожих.
Как видите, Present Perfect не кажется таким уж нелогичным и непонятным, если в нем разобраться. Кроме того, у этого времени очень много слов-спутников – наречий, которые помогают нам распознать настоящее совершенное время. Да, Present Perfect можно назвать самой сложной темой в изучении английских времен, но если вы его освоили, то все остальные времена вам покажутся сущим пустяком.
Для того чтобы закрепить полученные знания, рекомендуем пройти тест и скачать табличку-шпаргалку с правилами образования Present Perfect .
(*.pdf, 186 Кб)
Тест
На этой инфографике приведена основная информация о видовременной форме Present Perfect. Подробнее читайте ниже.
Рассмотрим, как образуются утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения с настоящим совершенным временем.
В утвердительной форме Present Perfect образуется с помощью вспомогательного глагола и причастия прошедшего времени .
Напоминаю, у всех правильных глаголов форма причастия прошедшего времени образуется так же, как и прошедшего времени, с помощью окончания – ed . У она образуется особым образом.
Возможны сокращения: I’ve, you’ve, he\she\it’s, we’ve, they’ve.
Примеры Present Perfect :
I have signed the petition – Я подписал петицию.
My sister has gone to Tampa – Моя сестра уехала в Тампу.
We have broken the window – Мы разбили окно.
Отрицание строится с помощью not :
Возможны два варианта сокращения: I haven’t (I’ve not), you haven’t (you’ve not), he\she\it hasn’t (it’s not), we haven’t (we’ve not), they haven’t (they’ve not).
Примеры:
I haven’t seen your dog – Я не видел вашу собаку.
I’ve not forgotten you – Я не забыл тебя.
We haven’t closed the gate – Мы не закрыли ворота.
В вопросительной форме вспомогательный глагол to have ставится перед подлежащим:
Пример:
Have you seen this boy? – Вы видели этого мальчика?
Have you unboxed your present? – Ты распаковал свой подарок?
Основные случаи использования Present Perfect:
Present Perfect выражает действие, которое уже завершено в прошлом. Его результат имеется налицо в настоящее время. Говорящий обращает внимание не на действие, а на его результат.
I have broken the window. – Я разбил окно.
We have called the ambulance. – Мы вызвали “скорую”.
She has done her homework. – Она сделала домашнюю работу.
Несмотря на то, что мы переводим Present Perfect как прошедшее время (разбил), носителями языка оно воспринимается как настоящее, ведь акцент не на действии (разбил), а на его результате, имеющемся в настоящем (разбитое стекло).
Present Perfect используют, когда хотят подчеркнуть, что: 1) действие завершено (окно разбито), 2) результат действия актуален или имеется сейчас (оно разбито сейчас – вот оно).
Present Perfect используется, когда нужно подчеркнуть, что действие в прошлом привело к наличию опыта или знания в настоящем.
I have read your report. – Я прочитал ваш доклад (я знаю о чем он).
He has seen such people many times. – Он видел таких людей много раз (он знает, что они из себя представляют).
I can show you London! I‘ve been there. – Я могу показать вам Лондон! Я был там (знаю город).
Present Perfect часто употребляется в шаблонных выражениях вроде «Вы когда-нибудь видели\слышали что-то\были где-то?», «Я никогда не был\видел\слышал» и тому подобных – как правило, с наречием ever (в данном случае: когда-нибудь) или never (никогда).
I have never been to London - Я никогда не был в Лондоне.
I have never seen a lion - Я никогда не видел льва.
Have you ever heard this song? - Вы когда-нибудь слышали эту песню?
Has she ever visited your parents? - Она когда-нибудь навещала твоих родителей?
Времена Present Perfect и оба переводятся на русский язык прошедшим временем, в связи с этим начинающие часто не понимают, когда использовать какое время.
Если коротко, то главная заключается в следующем:
ОДНАКО, в разговорной речи, хотя это и не правильно, вместо Present Perfect часто используют Past Simple .
Утвердительная форма Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в соответствующем лице и числе (has - для 3-го лица ед. числа, have - для всех остальных лиц в единственном и всех лиц во множественном числе) и причастия прошедшего времени (Participle II - причастия II) смыслового глагола.
to have + Participle II
I have translated the text. Я перевёл текст.
He has written two letters. Он написал два письма.
Вопросительная форма образуется путем перемещения вспомогательного глагола, который ставится перед подлежащим . Если есть вопросительное слово, оно ставится перед вспомогательным глаголом.
Have
you translated this text? Ты перевел этот текст?
What have
you translated? Что ты перевёл?
Have I cooked? | Have we cooked? |
Have you cooked? | Have you cooked? |
Has he / she / it cooked? | Have they cooked? |
Наряду с полной формой употребляются также, особенно в разговорной речи, сокращенные варианты утвердительной, отрицательной и вопросительно-отрицательной форм.
I’ve = I have
He’s =He has
We’ve = We have
а) отрицательная частица not остается без изменений, сокращению подвергается только вспомогательный глагол:
I’ve
not = I have not
He’s
not = He has not
We’ve
not = We have not
б) отрицательная частица not теряет букву o и сливается со вспомогательным глаголом:
I haven’t
= I have not
He hasn’t
= He has not
Такое же изменение происходит и в вопросительно-отрицательной форме:
Haven’t
you worked?
Hasn’t
he written?
Present Perfect употребляется:
а) как результат действия, имеющийся налицо в момент речи:
I’ve read this article. Я прочёл эту статью. (Я знаю ее содержание, могу вам рассказать.)
Не has written a letter. Он написал письмо. (Результат - письмо, которое можно прочесть и отправить.)
б) в предложениях со словами, обозначающими незаконченный период времени: today - сегодня , this morning - сегодня утром , this week - на этой неделе , this month - в этом месяце и т. п., а также с наречиями неопределенного времени: ever - когда-либо , never - никогда , often - часто , already - уже , yet - пока , ещё , just - только что , lately - недавно (за последние дни, недели), recently - недавно (за последние месяцы или годы), за последнее время , up to now - до сих пор , seldom - редко , once - однажды , когда-то и др. (большинство из них чаще употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях).
I haven’t seen her this week. Я не видела её на этой неделе.
I’ve never seen her before. Я никогда не видела её до этого.
Has she come back yet? Она уже вернулась?
She has published a new book recently. Она недавно опубликовала новую книгу.
Have you ever been to London? Вы когда-либо были в Лондоне?
Заметьте:
В вышеперечисленных случаях глагол в Present Perfect переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени.
I haven’t seen you for ages. Мы с вами не виделись целую вечность.
Не has been here for three weeks already. Он здесь вот уже три недели.
I haven’t heard from him since August. Я не имел от него известий с августа месяца.
We have known her since 1990. Мы знаем её с 1990 года.
Заметьте:
В этом случае глаголы в Present Perfect могут переводиться на русский язык глаголами в прошедшем или настоящем времени - в зависимости от контекста.
Заметьте также следующее:
Различие в употреблении Present Perfect и Simple Past/Past Indefinite состоит в том, что Simple Past/Past Indefinite всегда связано с прошедшим периодом времени (который может быть указан или ясен из контекста) и выражает действие-факт, тогда как Present Perfect всегда связано с настоящим и выражает действие-результат или приобретенный в результате действия опыт.
Сравните:
Present Perfect не употребляется, если есть точное указание времени в прошлом (yesterday, last night и др.), поскольку в таком случае как бы разрывается связь с настоящим моментом. Наличие этой связи - обязательное условие употребления Present Perfect. Если такой связи нет, то употребляется Simple Past/Past Indefinite.
Сравните:
а) I have heard his speech and I liked it. Я слышал его выступление, и оно понравилось мне.
б) I heard his speech last night. Я слышал его выступление вчера вечером.
В первом случае (а) время действия не указано, но оно произошло в прошлом и связь с настоящим выражена тем, что оно (выступление) нравится даже сейчас, - употреблено Present Perfect. Во втором случае (б) время действия указано, и поэтому употреблено Simple Past/Past Indefinite.
Сравните также:
а) I have seen her this morning. Я видел её сегодня утром.
б) I saw her this morning. Я видел её сегодня утром.
В первом случае (а) так можно сказать, если разговор происходит утром, утреннее время еще не истекло. Во втором случае (б) так можно сказать, если разговор происходит днем или вечером, утреннее время уже истекло. С выражением this morning Present Perfect может быть использовано только в том случае, если действие происходило до часу дня. Если оно происходило позже, например, в час тридцать (13.30), то употребляется Simple Past/Past Indefinite, так как, по представлению англичан, «morning» продолжается только до часу дня.
I have seen wolves in this forest. Я видел волков в этом лесу. (Подразумевается, что их можно встретить там и сейчас.)
I saw wolves in this forest. Я видел волков в этом лесу. (Употребление Simple Past выражает констатацию факта.)
Сравните также:
а) Pushkin wrote many wonderful poems. Пушкин написал много прекрасных стихов.
b) Yevtushenko has written many wonderful poems. Евтушенко написал много прекрасных стихов.
В первом предложении (а) употребили Simple Past/Past Indefinite - wrote, так как Пушкина нет в живых и возможность повторения действия, т. е. написания еще стихов, исключена. Во втором предложении (б) употреблен глагол в Present Perfect - has written, так как автор жив и, возможно, напишет еще много прекрасных стихов.
Have you seen the new English film? Вы видели новый английский фильм?
Yes, I have (seen the new English film). Да, видел (новый английский фильм).
Но: Yes, I saw it yesterday. Да, я видел его вчера.
Заметьте:
Если диалог не ограничивается одним вопросом и ответом, а продолжается, то первые один-два вопроса и ответа употребляются в Present Perfect, а продолжение разговора идет в Simple Past/ Past Indefinite, т.к. главное уже не действия, а обстоятельства.
Понятие настоящего времени в английском языке не всегда совпадает с нашим. Одним из самых ярких примеров такого различия как раз является Present Perfect.
В этой статье мы разберемся, что такое Present Perfect, как оно образуется, в каких случаях употребляется, каким правилам подчиняется и закрепим знания на реальных примерах предложений с переводом.
Present Perfect Tense (Present Perfect) - это настоящее совершенное время в английском языке. Оно обозначает действие, которое завершилось в настоящий момент времени.
В этом и состоит основная сложность времени Present Perfect для изучающих. В русском языке нет времени аналогичного Present Perfect. Для нас если что-то происходит сейчас - это и есть настоящее, а если совершилось - это уже прошлое.
Но не для англичан. Они воспринимают время немного по-другому. По логике носителей языка, действие вполне может закончиться и в настоящем или близко к настоящему моменту. Для выражения такой связи прошлого с настоящим и существует Present Perfect.
Из-за этих особенностей в понимании действий и времени - на русский язык Present Perfect обычно переводится глаголом в прошедшем времени.
I have already done my homework - Я уже сделал домашнее задание
В этом примере используется время Present Perfect (have done), потому что речь идет о том, что действие (работа над домашним заданием) закончилось совсем недавно.
Но на русский язык мы переводим предложение используя прошедшее время (уже сделал).
Время Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола have / has и Past Participle (третьей формы смыслового глагола: V3).
Вспомогательный глагол меняется в зависимости от подлежащего:
Завершает конструкцию времени Present Perfect смысловой глагол в третьей форме (V3).
Если смысловой глагол правильной формы - то его третья форма (V3) образуется при помощи окончания -ed.
Если смысловой глагол неправильный - то его третью форму (V3) берем из таблицы неправильных глаголов.
Например:
Утвердительное предложение в Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола have / has и смыслового глагола с окончанием -ed для правильных глаголов или третьей формы неправильного глагола (V3) по формуле:
I have decided - Я решил
You have played - Ты играл
He has done - Он сделал
It has turned on - Оно включилось
В предложениях и повседневной речи часто можно встретить сокращенную форму вспомогательных глаголов have / has. Она образуется при помощи добавления к подлежащему ‘ve (для have) или ‘s (для has):
I’ve done my tasks - Я выполнил свои задачи
He’s washed the dishes - Он вымыл посуду
Отрицательные предложения в Present Perfect образуется при помощи добавления частицы not после вспомогательного глагола have / has, но перед основным смысловым глаголом. Формула выглядит следующим образом:
I have not done my homework - Я не сделал домашнюю работу
They have not come - Они не пришли
She has not finished her tasks - Она не выполнила свои задачи
It has not turned on - Оно не включилось
В отрицании частицу not можно сократить путем присоединения ее к вспомогательному глаголу have / has:
I haven’t washed my hair - Я не помыл волосы
She hasn’t been to London yet - Она еще не была в Лондоне
Вопросительное предложение в Present Perfect образуется путем постановки вспомогательного глагола have / has в начало предложения. Формула будет такой:
Have I bought all the presents? - Я купил все подарки?
Have you finished the classes? - Ты закончил занятия?
Has she just arrived home? - Она только что приехала домой?
Has it turned on? - Оно включилось?
Специальные вопросы образуются при помощи question words (вопросительных слов). Таких, как when (когда), how (как), what (что), where (где) и других. Далее идет такой же порядок слов, как и в вопросе.
What has he just said? - Что он только что сказал?
How long have you knocked on the door? - Как давно ты стучал в дверь?
А сейчас рассмотрим самые распространенные случаи употребления и использования времени Present Perfect в речи:
В таком случае акцент ставится на результат завершенного действия. Другими словами, когда результат действия виден в настоящем.
I have cooked a good dinner - Я приготовил хороший ужин (действие завершилось, результат - хороший ужин)
I know Nina. We have already met - Я знаю Нину. Мы уже встречались (встреча произошла в прошлом, но нас интересует результат в настоящем)
Время Present Perfect используется в случае, когда мы описываем действие, которое началось в прошлом, еще не закончилось в настоящем, но результат очевиден.
I’ve written five pages of the new book this morning - Я написал пять страниц новой книги этим утром (утро еще не закончилось, он может написать еще несколько страниц)
She has finished watching “Harry Potter” this week - Она закончила смотреть «Гарри Поттера» на этой неделе (неделя еще идет, но она уже закончила смотреть фильм)
Если говорящему важно подчеркнуть факт какого-то свершившегося события без точного указания времени - на помощь также приходит Present Perfect. Часто это время используется, когда мы говорим о своем прошлом опыте или же, спрашиваем об этом своего собеседника.
I have been to Bratislava - Я был (бывал) в Братиславе
В вопросе, когда мы интересуемся фактом из чьей-то жизни - используем также Present Perfect:
Have you ever been to France? - Ты когда-нибудь был (бывал) во Франции?
Present Perfect употребляется с неточными выражениями и словами, которые указывают на еще не закончившийся период времени
I’ve studied English since my childhood - Я учил английский язык с детства
She has visited this beauty shop recently - Она недавно заходила в этот магазин косметики
People have walked on the Moon - Люди ходили по Луне.
We’ve just eaten, so we don’t want to go to the cafe - Мы только что поели, так что не хотим идти в кафе
I have just cut my finger - Я только что порезал свой палец
He has not returned from school yet - Он еще не вернулся из школы
I haven’t bought the new car. This is my old one - Я не купил новую машину. Это старая
Jane hasn’t been to Asia yet - Джейн еще не была в Азии
I have not been at university this week because of the flu - Я не был на этой неделе в университете из-за гриппа
I haven’t replaced the batteries in the doorbell - Я не заменил батарейки в дверном звонке
Have you seen this film about space? - Ты видел этот фильм о космосе?
Has Jimmy bought the tickets yet? - Джимми уже купил билеты?
How many deals has she made at the moment? - Сколько сделок она заключила на текущий момент?
How much coffee have you drunk today? - Сколько кофе ты сегодня выпил?
How long have you known Mary? - Как давно ты знаешь Мэри?
Зарегистрируйтесь и получите 7 дней Личного плана бесплатно!